|
History shows that the party of the incumbent president usually loses ground in mid-term elections and this year is not expected to be the exception.
|
La història mostra que el partit del president en torn usualment perd terreny als comicis de mig mandat i no s’espera que aquest any sigui l’excepció.
|
|
Font: AINA
|
|
The navy of England is not worth, at this time, more than three millions and a half sterling.
|
L’armada d’Anglaterra no val, a hores d’ara, més de tres milions i mig de lliures esterlines.
|
|
Font: riurau-editors
|
|
“We continue to see a pervasive message campaign by Russia to try to weaken and divide the United States,” Director of National Intelligence Dan Coats told reporters from the White House briefing room in the run-up to the U.S. midterm elections this past November.
|
«Continuem veient una campanya de missatgeria generalitzada de Rússia per tractar d’afeblir i dividir als Estats Units», va alertar el cap dels serveis d’intel·ligència, Dan Coats, en una roda de premsa a la Casa Blanca, quatre mesos abans dels crucials comicis de mig mandat a celebrar-se al novembre.
|
|
Font: NLLB
|
|
He died while in office.
|
Va morir durant el seu mandat.
|
|
Font: Covost2
|
|
History of Syria under the Mandate
|
Història de Síria durant el Mandat
|
|
Font: wikimedia
|
|
And what would this committee’s mandate be?
|
Quin seria el mandat d’aquest comitè?
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Now he is on his second mandate.
|
Actualment, ocupa el seu segon mandat.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
The mayor serves a two-year term.
|
L’alcalde compleix un mandat de dos anys.
|
|
Font: Covost2
|
|
Each serving a four-year term.
|
Cadascun compleix un mandat de quatre anys.
|
|
Font: Covost2
|
|
This writ passes to the Trader’s descendants.
|
Aquest mandat passa als descendents del comerciant.
|
|
Font: Covost2
|